An escort interpreter may be hired by you when you are planning to travel to a location where there is a language barrier, or by you when you are hosting visitors who speak another language.
These interpreters may accompany clients to a single meeting or to a handful of meetings.
So I would advise against going solo on this one, moulin rouge prostitution for many reasons beyond those stated above, not the least of which is that it creates unrealistic expectations on the part of the client.If I understand correctly that you will be carrying and setting up the simul equipment - and doing the simultaneous interpreting at the meetings (?) - and schmoozing with people between meetings, helping people order their meals, communicating with the driver (assuming that's not you.Escort Interpreting - Need Advice, thread poster: Sandra Alboum, sandra Alboum.Please add any additional comments or explanation (optional) Atenea Acevedo (X) Local time: 16:37 English to Spanish.Please add any additional comments or explanation (optional) José Luis Villanueva-Senchuk (X) Argentina Local time: 18:37 English to Spanish.I would SAY that technically this type of job (simultaneous in meetings, escort/shepherding to/from meetings, each meeting no more than 30-40 min long) is doable by one person.When you get tripped up or struggle to understand a subject even in your own language like calculus, for example sometimes you can find meaning, or interpret it for yourself.Please add any additional comments or explanation (optional).Otherwise, it's an escort job.Topic starter, i didn't explain right.



This type of interpreting is often used for meet-and-greet, an interview, a sightseeing tour, helping foreign guests to visit a site/city, event hosting and.
Hope this helps and good luck with that job, Victor.
Remember that the outcome is all your client will ever care about in the end.
In this role, a qualified escort interpreter can give advice and help clients navigate cultural divides to save face or the embarrassment that can come from cultural misunderstandings.You will also want an escort interpreter who maintains professionalism throughout the interactions.Retranslate translate again mistranslate translate incorrectly gloss provide an interlinear translation of a word or phrase Latinise, Latinize translate into Latin Type of: ingeminate, iterate, reiterate, repeat, restate, retell to say, state, or perform again v create an image or likeness of Synonyms: represent Types.First of all simultaneous interpreting is not the kind of job you can handle by yourself, let alone for 8 hours a day or longer.JL Subject: Comment: The contents of this post will automatically be included in the ticket generated.Alas, clients ultimately tend to notice such things!Feb 23, 2005 Kevin - very true!Cheers Bruno Magne Brazil Subject: Comment: The contents of this post will automatically be included in the ticket generated.It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides.


[L_RANDNUM-10-999]